Литературно кафене Хеликон представи новата книга на Антон Баев

|
На 18 октомври в книжарница “Хеликон Витоша” беше представен новият роман на пловдивския писател Антон Баев “Белези от българин”.
За автора и книгата говориха литературният критик и водещ на мероприятията на “Хеликон” Йордан Евтимов и издателят Стою Вартоломеев. “Антон Баев е един от експериментаторите на жанрово ниво. Книгата е кръстена “роман”, обаче всъщност до голяма степен това е едно иронично народопсихологическо есе, а най-често използваният похват в нея е изграждането на парадоксални афористични пасажи, които се доближават до поезията”, каза Евтимов за “Белези от българин” и допълни, че книгата е много по-кондензирана, отколкото сме свикнали за жанра на романа. Думите си за книгата критикът завърши с “надявам се, че ще се превърне постепенно и в интелектуален хит на нашия пазар”.
Собственикът на издателство “Хермес” Стою Вартоломеев разказа как идеята за публикуването на тази книга по стар български обичай е възникнала “на маса”, след което също каза няколко добри думи за автора и сподели свои мисли за издателската дейност и книгоразпространението в България.
Авторът също каза няколко думи за книгата, шеговито сподели завистта си, че в София има по-голяма книжарница отколкото в Пловдив, след което прочете един малък откъс от новия роман.
“Белези от българин” можете да закупите от книжарници "Хеликон" и виртуална книжарница "Словото".


Коментари (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Литературно кафене Хеликон представи немската писателка Юли Це

|
На 16 октомври в книжарница Хеликон Витоша беше представен романът на младата немска писателка Юли Це "Орли и ангели" в прекрасния превод на Жанина Драгостинова.
Юли Це (Juli Zeh) е родена през 1974 г. в Бон. Завършва право и немска литература. “Орли и ангели” (2001) е дебютният й роман, за който получава наградата за най-успешен дебют на Лайпцигския панаир на книгата. Отличена е още с литературната награда на Бремен и приза “Рауриз”, даван от общината в Залцбург за дебютна проза. Носителка е и на литературните отличия “Хьолдерлин”, “Ернст Толер” и “Пер Олов Енквист”. Има и магистърска теза на тема “Правото на европейската интеграция”. Остра публицистка, тя е във водовъртежа на дискусиите около фигурата на канцлерката Анхела Меркел, политиката и литературата, жените, поколенията и глобализацията. Последният един месец е прекарала в Парка за реадаптация на танцуващите мечки в Белица, както сама каза - главно използвайки времето и отдалечеността от хората да пише.
Водещ на премиерата беше Йордан Евтимов. Симоне Бертрам от Гьоте институт прочете на немски език кратко слово за авторката и творчеството й, като подчерта, че книги на Юли Це в оригинал могат да се намерят в библиотеката на института. Издателят Раймонд Вагенщайн също каза няколко думи за немската писателка, книгата й и поредицата "Съвременна европейска проза" на издателство "Колибри". А преводачката на романа Жанина Драгостинова превеждаше.
Юли Це прочете на немски език един откъс от "Орли и ангели", след това Йордан Евтимов прочете българският му вариант. Накрая беше отделено време за въпроси на публиката, предимно свързани с отношението й към Гюнтер Грас, канцлерката на Федерална република Германия и прекрасните условия за развитие на младите немски автори.
"Орли и ангели" можете да закупите от книжарници "Хеликон" и виртуална книжарница "Словото".


Коментари (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *