Четиво под лупа

|
Какво ще кажете да може да носите настолната си книга навсякъде със себе си, любимата ви стихосбирка да се побира в шепата ви, а двуезичният ви речник – в малкия ви джоб?
Точно такива са предимствата на книжните миниатюри, с каквито Регионална библиотека „Пейо Яворов” - Бургас подреди изложба в един от филиалите си за Никулден.
Изданията са от фонда на библиотеката и частни колекции и се показват за първи път. Всички те са с размери под седем сантиметра, а повечето от тях са с библиографска стойност.
Любопитни са миниатюрен молитвеник с големина два сантиметра и половина, войнишки двуезични речници с малко по-големи размери, мини сборник с басни на Крилов с позлатени страници. Истинска находка е умален самоучител на турски език от 1861 година, намазан с восък, за да не се намокря.
„Книгите-миниатюри са произведения на изкуството, които доставят удоволствие за четене, а и са удобни за пренасяне”, разкрива завеждащата отдела по „Комплектуване” Соня Кехлибарева.
Голяма част от книжките са издания на руски език. Руснаците, известни като библиофили, са издали в миниатюрни размери дори сборник със стихове и каталог на олимпийските символи в огромен тираж от 300 000 бройки.
У нас най-предпочитани за поместване в миникнижки се оказват Ботев, Левски и Георги Димитров, издавани предимно на английски по повод кръгли годишнини.
Българските миниатюри са по-скоро за ценители, тъй като са отпечатани в ограничен тираж.
От няколко години се забелязва нов интерес към издаването на миниатюри. Сега обаче са набляга на любовната поезия и на минисборници с мисли, подходящи за подарък.
Това е поредната оригинална изложба на бургаската библиотека, целяща да разкрие богатството и разнообразието на фонда й. Първите две включваха експозиция с автографи и ретро пощенски картички.
 

Лора Стаматис



Коментари (0)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *